Secondo il generale Mireau l'attacco al Formicaio è fallito perché il 1° battaglione non si è impegnato abbastanza.
General Miro misli da juèerašnji napad na Mravlje brdo nije uspeo jer se deo Prvog bataljona nije dovoljno trudio.
Ho detto che è impegnato, basta così!
Rekao sam da je zauzet i gotovo!
Nella sua immaginazione, è già a pesca di trote ed è impegnato nelle attività dei gentiluomini inglesi.
U svojoj mašti veæ lovi pastrve i èini sve što i ostala engleska gospoda.
So che è impegnato, signore, ma ho condotto uno studio... su alcune interessanti tecniche di addestramento.
Znam da imate posla, no prouèavam tehniku obuke...koja vas možda bude zanimala.
L'operatore si è impegnato al massimo perfare questa schifezza!
Prièaj mi o tome! Vjerojatno su mjesecima smišljali kako da to èine.
È impegnato in cause umanitarie e colleziona questa roba.
Daje u dobrotvorne svrhe, a pritom skuplja sve ovo.
Tutto il mio ufficio è impegnato con il tuo Appello.
Èinim sve.... Cela moja kancelarija je posveæena tvojoj žalbi.
Veer, nel momento in cui si è unito al mio circolo si è impegnato al perseguimento della verità scientifica.
Vrijeme istjeèe. Kad si ušao u moj krug, obvezao si se tražiti znanstvenu istinu.
Van si è impegnato di più in questi 6 giorni di quanto molti di noi farebbero in 6 mesi.
Van je reagirao uèinivši za 6 dana više nego ja u semestru.
Sappiamo che un reparto speciale dei guerriglieri è impegnato nel vostro settore in un'operazione di ricerca di un nostroreparto che accompagna arthur azuka, figlio del defunto presidente!
lnformacije govore da vojni elementi u vašem sektoru žele uništiti amerièku vojnu jedinicu koja putuje s Arthurom Azukom, predsjednikovim sinom.
Nella sua mente, Ivan è impegnato in una prode battaglia con il Diavolo in persona.
Ivan je ubeðen da stalno bije ljutu bitku sa ðavolom.
Gunnars è impegnato ed è l'unico che sa usarlo.
Gunnars je sada zauzet, a samo ih on zna koristiti.
Ogni poliziotto di questo Stato è impegnato nella ricerca di vostra nipote.
Svaki policajac u državi sada traži vašu sestrièinu.
C'è un'Expo sull'Industria del Gioco il giorno dell'inaugurazione a cui Bank si è impegnato a partecipare, per far vedere che è uno alla mano.
На дан отварања ће бити сајам игара...... накојиБенкмора дадођедаби показао како је нормалан лик.
Non me ne frega un cazzo se è impegnato, Archy.
Jebe mi se ako je zauzet, Archie.
Spero che sia perché è impegnato.
Nadam se zato što je zauzet.
GIar è impegnato in quella che chiamano "protesta".
Glar je umiješan u nešto što on zove "protestiranje".
Signori della stampa, il Supremo Leader non è disponibile per le domande, perché è impegnato a stilare la nuova Costituzione di Wadiya, la cui firma è prevista alla Lancaster Penthouse Ballroom fra 3 giorni.
Даме и господо, новинари, наш врховни вођа не може да одговара на питања, јер прави нови Устав Вадије, који ће бити потписан за три дана, у плесној дворани хотела Ланкастер.
Degradato a capitano, si è impegnato fino a diventare maggiore.
Ражалован на чин капетана, па поново постао мајор.
Posso assicurarti che Augustus Goldman è impegnato al cento percento.
Уверавам вас да Аугастус Голдман учествује 100%.
Non se Conway è impegnato a combattere le proteste della gente.
Neæe ukoliko Konway bude zauzet besom javnosti.
Finché è impegnato a farlo, possiamo avvicinarci.
Sve dok to radi, možemo se približiti.
Questo è un gruppo il cui esercito formato da milioni di volontari s'è impegnato nella debellazione della poliomielite per oltre 20 anni.
Они су група која својом војском од милион добровољаца ради на искорењивању дечје парализе преко 20 година.
È un pensiero nel mio cervello, ma allo stesso tempo è impegnato a secernere acetilcolina e a fare altre cose mentre va dalla corteccia motoria giù attraverso le fibre nervose nel braccio.
To je misao u mom mozgu, ali u isto vreme je on zauzet izlučivanjem acetilholina i radi razne druge stvari probijajući se iz motornog korteksa dole preko nervnih vlakana u ruci.
Mentre si accoppiano, il maschio è impegnato a dare alla femmina non solamente il suo sperma, ma anche un pacchetto pieno di sostanze nutrienti chiamato dono nuziale.
Dok se pare, mužjak je okupiran dajući ženki ne samo svoju spermu već takođe i paket pun hranljivih materija zvani svadbeni poklon.
Anche Il mio gruppo è impegnato a sviluppare applicazioni per garantire trasparenza sull'operato della polizia e aumentare la sicurezza.
Čak je i moja grupa uključena u razradu aplikacija kako bi pokazali više odgovornosti od policije i povećali sigurnost.
Si è impegnato a camminare fianco a fianco con suo padre, e ciò che farà è tradurre questi messaggi e trasmetterli alle menti dei giovani futuri leader.
Obavezao se da hoda uz oca i time će preneti poruku i inspirisati neke buduće mlade lidere.
(Risate) È letteralmente andato in giro per il suo villaggio a prendere tutti gli uomini che erano violenti con le loro compagne, e si è impegnato a farli diventare mariti e padri migliori.
(Smeh) Bukvalno je išao po svom selu, svojeručno birajući sve muškarce koji su zlostavljali svoje partnerke i obavezao se da ih pretvori u bolje muževe i očeve.
(Applausi) Il governo svedese, sotto la sua attuale amministrazione femminista, si è impegnato a colmare il divario occupazionale e salariale per tutti i propri cittadini entro l'attuale legislatura.
(Aplauz) Švedska vlada predvođena svojom feminističkom vladom, obavezala se da ukine razliku u zapošljavanju i plaćanju za sve svoje građane tokom svog mandata.
Così, quando ha avviato la sua nuova società, SumAll, si è impegnato nella trasparenza sui salari fin dall'inizio.
Тако, када је покренуо своју најновију компанију, „Самол“, био је од почетка посвећен транспарентности плата,
Ora, se diamo un’occhiata a ciò che accade nella testa di qualcuno quando è impegnato a giocare, si verificheranno due diversi processi.
Ako pogledamo šta se dešava u nečijoj glavi dok se bavi igranjem, vidimo da se javljaju dva procesa.
0.63652396202087s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?